Nieoceniona Andromeda przetłumaczyła listę dialogową z filmu Нечаянно Żory Kryżownikowa. Fucktycznie obraz ten to kwintesencja mentalu Rosjan i dobrze on tłumaczy (w zasadzie to antycypuje) to jak zachowują się oni podczas agresji na Ukrainę. Andromeda wskazuje na nawiązania do Zemsty i kary Fiodora Dostojewskiego, ciekawym kontekstem może być też mikro-powieść Zabicie ciotki Andrzeja Bursy, tyle, że jest to opowieść o niedojrzałości, gdzie tytułowa zbrodnia odbywa się wyłącznie w wyobraźni narratora, zaś proza rosyjskiego polakożercy i antysemity, traktuje o niedojrzałości, która jest zarazem dojrzałością. Scena gdzie z telewizora słychać noworoczne orędzie przyszłego zbrodniarza wojennego Putina, to sam miód.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Żeby zamieścić komentarz, trzeba się po prostu zalogować na googlu i przedstawić.